|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: ziehen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ziehen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: ziehen

Translation 1 - 50 of 553  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

NOUN   das Ziehen | -
 edit 
VERB1   ziehen | zog | gezogen
 edit 
VERB2   sich ziehen | zog sich/sich zog | sich gezogen
 edit 
SYNO   reißen | zerren | ziehen ... 
to pull (sb./sth.)
4183
(jdn./etw.) ziehen
to drag sth. [pull]
2215
etw.Akk. ziehen
to draw [pull, trace]
1889
ziehen
to tug
854
ziehen
to tear
492
ziehen
bot. hort. to grow sth.
387
etw. ziehen
to haul sth. [pull]
296
etw. ziehen
games to move [in games]
148
ziehen [Spielstein]
to snort [sl.]
123
ziehen [Kokain] [ugs.]
to trek
116
ziehen [durchs Land ziehen]
orn. to migrate
87
ziehen [Zugvogel]
meteo. to rack [clouds]
78
ziehen [Wolken]
to draft
60
ziehen
to strain
60
ziehen
to suck
49
ziehen [saugen]
to snake sth. [to drag or haul, esp. by a chain] [log etc.]
40
etw. ziehen [bes. mit oder an einer Kette] [Baumstamm u. ä.]
to draw sth. [take or receive by chance]
33
etw. ziehen [Los, Losgewinn usw.]
to gather sth. [sewing]
30
etw.Akk. ziehen [beim Nähen]
constr. to dig sth. [trench etc.]
27
etw. ziehen [Graben usw.]
to track [storm, comet etc.]
24
ziehen [Sturm, Komet etc.]
to work [have an effect, esp. ploy, threat]
5
ziehen [ugs.] [wirken, funktionieren; z. B. Masche, Drohung]
tech. to run sth. [cables, wires, etc.]etw.Akk. ziehen [verlegen (Kabel, Drähte usw.)]
to go down wellziehen [ugs.] [gut ankommen]
Nouns
traction
96
Ziehen {n}
pulling
69
Ziehen {n}
drawing [also techn.]
16
Ziehen {n} [auch techn.]
mus. bending [altering ("bending") a note's pitch on a guitar by pulling a string]Ziehen {n} [Saitenziehen] [Änderung der Tonhöhe beim Gitarrespielen]
2 Words: Others
electr. Pull out jumper.Brücke ziehen.
2 Words: Verbs
to give sth. a tugan etw.Dat. ziehen [an etw. zerren]
to take a puff of sth. [cigarette, etc.]an etw.Dat. ziehen [einen Zug nehmen (Zigarette, Zigarre, Pfeife)]
to pull against sth.an etw.Dat. ziehen [in Gegenrichtung]
to pull openauseinander ziehen [alt]
to spread outauseinander ziehen [alt]
to separate (and live apart)auseinander ziehen [alt]
sports to do lengths [Br.] [in the swimming baths]Bahnen ziehen [im Schwimmbad]
to make up a balanceBilanz ziehen
idiom to take stock [also fig.]Bilanz ziehen [auch fig.]
to blisterBlasen ziehen
to vesicateBlasen ziehen
to become aerated [dough]Blasen ziehen [Teig]
to waft through sth. [scent]durch etw. ziehen [Duft]
gastr. to let sth. sit [esp. when preparing a meal or hot beverage]etw.Akk. ziehen lassen [bes. bei Speisen- oder Getränkezubereitung]
to draw sth. through sth. [e.g. cable, line]etw. durch etw.Akk. ziehen [z. B. Kabel, Gerade]
to pull sth. tightetw. straff ziehen
gastr. to thread [form a fine thread when poured from a spoon]Fäden ziehen
electr. RadioTV to tailFahnen ziehen [Fernsehbild]
to make rutsFurchen ziehen
fin. to withdraw cash [e.g. from an ATM]Geld ziehen [ugs.]
to draw boundariesGrenzlinien ziehen
to pull a handleHenkel ziehen
» See 57 more translations for ziehen within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=ziehen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.024 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren ziehen/DEEN
 
Forum
A 2025-01-25: Unterschiedliche Fragen ziehen unterschiedliche Antworten nach sich
A 2024-06-10: https://www.dict.cc/?s=vom+Leder+ziehen
A 2023-04-22: Eine Nummer ziehen / Herkunft
A 2023-04-20: eine Nummer ziehen
A 2023-03-18: jdn in die Verantworung nehmen ~ jdn zur Verantworung ziehen, jds Verantwo...
Q 2021-12-30: das kürzere Ende ziehen
A 2021-08-11: aus der Geschichte lernen - Lehren ziehen (Kategorienfehler)
Q 2021-06-16: Losentscheid + ein Los ziehen
A 2021-05-21: Deutsche Verknüpfungen: let it sit > es ruhen / ziehen lassen
A 2021-05-21: let sit (ziehen lassen, ruhen lassen, ...)
A 2020-08-16: Bauchnabel zur Wirbelsäule ziehen
Q 2020-02-03: jemand möchte sie ziehen
A 2019-07-03: Zum Ausschalten der Maschine nicht den Netzstecker ziehen!
A 2019-05-02: @proteus placed within würde ich in Betracht ziehen
A 2019-02-08: Ja Ja (Jaja?) zunantworten und innerlich Nein zu sagen, kann Krakatau-arti...
Q 2018-10-30: Linien ziehen im Schnee (Skifahren)
A 2018-06-24: etwa: Warnung - noch niemand hat uns (hier) je über den Tisch ziehen können!
A 2017-12-21: Oder: Arbeitgeber ziehen es vor, Menschen mit ...
Q 2017-08-06: fehlt im Wörterbuch: to shaft [inf] - reinlegen, über den Tisch ziehen
A 2017-06-30: Familien ziehen in der Regel +deswegen+ aus Städten aufs Land, +weil+ die ...

» Search forum for ziehen
» Ask forum members for ziehen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Ziehbruder
Ziehbrunnen
Zieh deine Krallen ein
Zieh dich an.
Zieh dich aus.
Zieh dich warm an.
Zieh die Vorhänge zu
ziehe
Zieheisen
Zieheltern
• ziehen
Ziehen aus der Schmelze
ziehend
ziehende
ziehende Bewegung
ziehender
ziehender Musikant
ziehender Schmerz
Ziehen einer Kugel
ziehen lassen
Ziehen mit Gegenzug

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement