 | English | German |  |
 | rough fur | struppiges Fell {n} |  |
 | shaggy fur | struppiges Fell {n} |  |
Partial Matches |
 | fuzzy hair | struppiges Haar {n} |  |
 | zool. coat | Fell {n} |  |
 | fur [fur with fewer than 400 hairs per square cm, e.g. on a dog, cat or deer] | Fell {n} |  |
 | hide | Fell {n} |  |
 | zool. pelage | Fell {n} |  |
 | pelt | Fell {n} [ungegerbt] |  |
 | callousness | dickes Fell {n} |  |
 | thick hide | dickes Fell {n} |  |
 | thick skin | dickes Fell {n} |  |
 | cloth. fur bra | Fell-BH {m} |  |
 | Unverified fluffy fur | flauschiges Fell {n} |  |
 | silky fur | seidenweiches Fell {n} |  |
 | mus. head [of drum] | Fell {n} [einer Trommel] |  |
 | skinless {adj} | ohne Fell [nachgestellt] |  |
 | zool. to blow his / her coat | sein / ihr Fell wechseln |  |
 | to skin sth. [an animal] | etw.Dat. das Fell abziehen |  |
 | to tan sb.'s hide [coll.] | jdm. das Fell gerben [ugs.] |  |
 | to tan sb.'s hide [coll.] | jdm. das Fell versohlen [ugs.] |  |
 | to ruffle the dog's fur | einem Hund das Fell kraulen |  |
 | to skin an animal | einem Tier das Fell abziehen |  |
 | math. Fell's bundle [also: bundle of Fell] | Fell'sches Bündel {n} [auch: Fell-Bündel] |  |
 | Unverified to give sb. a good hiding / spanking [coll.] | jdm. das Fell gerben [ugs.] [Redewendung] |  |
 | Unverified to give sb. a good hiding / spanking [coll.] | jdm. das Fell versohlen [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to be thick-skinned [idiom] | ein dickes Fell haben [ugs.] [Redewendung] |  |
 | The dog's hackles are up. | Dem Hund sträubt sich das Fell. |  |
 | A dog's hackles are up. | Einem Hund sträubt sich das Fell. |  |
 | animal with a valuable fur | Tier {n} mit einem wertvollen Fell / Pelz |  |
 | skin [fur] [occasionally used fig. of humans] | Fell {n} [von toten Tieren, fig. beim Menschen] |  |
 | to thrash sb. | jdm. das Fell gerben [veraltet, fig.: verprügeln] |  |
 | Unverified Sb.'s asking for a good hiding. [coll.] | Jdn./jdm. juckt das Fell. [ugs.] [Redewendung] |  |
 | Unverified Sb.'s asking for it. [coll.] [idiom] | Jdn./jdm. juckt das Fell. [ugs.] [Redewendung] |  |
 | idiom to beat the (living) daylights out of sb. [coll.] | jdm. das Fell gerben / vollhauen [ugs.] [verprügeln] |  |
 | idiom to milk the pigeon | jdm. das Fell über die Ohren ziehen |  |
 | jobs peltmonger [dealer in skins] | Fell- und Häutehändler {m} [Händler von Fellen und Häuten] |  |
 | to grow a thick skin [idiom] | sichDat. ein dickes Fell anschaffen [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to grow a thick skin [idiom] | sichDat. ein dickes Fell zulegen [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to have a thick skin [idiom] [not easily upset by criticism] | ein dickes Fell haben [ugs.] [Redewendung] [unempfindlich, abgehärtet sein] |  |
 | to flay sb. alive [coll.] [fig.] | jdm. das Fell über die Ohren ziehen [ugs.] [fig.] |  |
 | proverb Don't count your chickens before they're hatched. | Verkaufe das Fell nicht, bevor du den Bären erlegt hast. |  |
 | to count one's chickens before they hatch [idiom] | das Fell des Bären verteilen, bevor er erlegt ist [Redewendung] |  |
 | to take sb. to the cleaners [coll.] [idiom] [also: ... to the cleaner's] | jdm. das Fell über die Ohren ziehen [ugs.] [Redewendung] [übervorteilen, abzocken] |  |
 | proverb Don't sell the fur before shooting the bear. | Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist. |  |
 | proverb Don't sell the skin till you have caught the bear. | Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat. |  |
 | film F Fur: An Imaginary Portrait of Diane Arbus [Steven Shainberg] | Fell - Eine Liebesgeschichte [TV-Titel] / Fell - Ein imaginäres Portrait von Diane Arbus [DVD-Titel] |  |

Feel free to link to this translation! Permanent link:
https://www.dict.cc/?s=struppiges+FellHint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers