|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: pass
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

pass in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - Ukrainian
English - all languages

Dictionary English German: pass

Translation 1 - 71 of 71


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN   a pass | passes
 edit 
VERB  to pass | passed | passed ... 
NOUN   der Pass/[alt] Paß | die Pässe
 edit 
passport
1373
Pass {m} [Reisepass, Ausweis]
pass [mountain pass]
73
Pass {m} [Bergpass]
passport
64
Paß {m} [alt] [Reisepass]
geogr. saddle
27
Pass {m}
equest. amble
19
Pass {m} [Passgang]
geogr. transp. hause [N. Engl.]
7
Pass {m}
pass [e.g. in football, soccer]Pass {m} [Abspiel / Zuspiel bei Ballspielen]
passkeyPass {m} [ugs.] [schweiz. auch: {n}] [schweiz.] [südd.] [Generalschlüssel, Passschlüssel, Passepartout]
2 Words: Others
Listen, ... [used to attract somebody's attention]Pass auf, ... [verwendet, um die Aufmerksamkeit einer Person zu erregen]
Be careful!Pass auf!
Look out!Pass auf!
Mind out! [Br.]Pass auf!
Watch it! [coll.]Pass auf!
Have a care! [Br.] [dated]Pass auf!
2 Words: Verbs
to confiscate sb.'s passportjds. Pass einziehen
2 Words: Nouns
geogr. Browning PassBrowning-Pass {m}
geogr. Khyber PassChaiber-Pass {m}
geogr. Descent PassDescent-Pass {m}
geogr. Donner PassDonner-Pass {m} [auch: Donnerpass]
e-passport [short for: electronic passport]E-Pass {m} [kurz für: elektronischer Pass]
digital passportE-Pass {m} [kurz für: elektronischer Pass] [Reisepass mit Biometrie-Chip]
valid passportgültiger Pass {m}
geogr. hist. Hellfire Pass [Konyu Cutting] [Kanchanaburi Province, Thailand]Hellfire-Pass {m}
geogr. Husky PassHusky-Pass {m}
geogr. Yablunytsia PassJablunyzkyj-Pass {m}
geogr. Kiwi PassKiwi-Pass {m}
sports long pass [association football]langer Pass {m}
admin. pol. Nansen passportNansen-Pass {m}
traffic road over the passPass-Straße {f} [Rsv.]
geogr. Ropebrake PassRopebrake-Pass {m}
admin. Swiss passportSchweizer Pass {m} [Reisepass]
sports dream cross [pass for a player who is in a perfect position to score a goal]tödlicher Pass {m} [Fußballjargon]
VIP passVIP-Pass {m}
3 Words: Others
Just watch out!Pass bloß auf!
idiom You'd better watch out!Pass bloß auf! [ugs.]
Mind what you're doing!Pass doch auf!
3 Words: Verbs
law to surrender a passporteinen Pass abgeben
admin. to issue a passporteinen Pass ausstellen
to take out a passporteinen Pass beschaffen
admin. law to seize a passporteinen Pass einziehen
admin. to extend a passporteinen Pass verlängern
3 Words: Nouns
econ. QM first-pass yield <FPY>First-Pass-Yield {m} <FPY> [eine Messgröße]
geogr. Gerlos PassGerlospass / Gerlos Pass {m}
med. pregnancy passport [Can.]Mutter-Kind-Pass {m} [österr.]
sports no-look pass [blind pass]No-Look-Pass {m}
alien's passportPass {m} eines Ausländers
law passport and visa requirementsPass- und Sichtvermerksbestimmungen {pl} [veraltend]
geogr. Red Tower Pass [also: Turnu Rosu Pass, Turnu Roşu Pass; Romanian: Pasul Turnu Roşu]Roter-Turm-Pass {m} [auch: Roterturmpass, Roter Turm-Pass, Roth-Thurm-Pass, Pass Rotenturm; früher: Trajanspforte]
geogr. traffic San Bernardino PassSan-Bernardino-Pass {m}
geogr. hist. Tirad Pass National ParkTirad-Pass-Nationalpark {m}
4 Words: Others
Take care!Pass auf dich auf!
Look after yourself! [Br.]Pass auf dich auf!
Take care of yourself!Pass auf dich auf!
Look out, (you) clumsy (idiot)!Pass auf, du Trampeltier!
4 Words: Verbs
admin. to get one's passport renewedseinen Pass verlängern lassen
admin. to have one's passport renewedseinen Pass verlängern lassen
4 Words: Nouns
geogr. transp. travel pass across the AlpsPass {m} über die Alpen
5+ Words: Others
TrVocab. I've lost my passport.Ich habe meinen Pass verloren.
Be good to yourself!Pass (gut) auf dich auf!
Mind the baby!Pass auf das Baby auf!
Mind you don't cut yourself.Pass auf, dass du dich nicht schneidest.
Watch your mouth / tongue!Pass auf, was du sagst!
Watch your language!Pass auf, was du sagst! [wenn jemand flucht]
idiom Mind your step. [Br.] [fig.]Pass auf, was du tust.
idiom Watch your step.Pass auf, was du tust.
Be safe! [parting phrase]Pass gut auf Dich auf! [Abschiedsgruß]
Take good care. [said to one person]Pass gut auf dich auf.
Show me your passport!Zeigen Sie mir Ihren Pass! [formelle Anrede]
5+ Words: Nouns
sports quick through ball [football]schneller Pass {m} in die Spitze
Fiction (Literature and Film)
film lit. F Breakheart Pass [novel: Alistair MacLean, film: Tom Gries]Nevada Pass
RadioTV F Take Care Bear [Care Bears]Pass-auf-Bärchi [Glücksbärchis]
» See 10 more translations for pass within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=pass
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.031 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren pass/DEEN
 
Forum
A 2025-02-08: "olivfarben" scheint im Deutschen kein amtlicher Begriff in einem Pass zu sein.
A 2022-07-28: maybe: pass requirements
Q 2021-09-25: pass versus pass by
Q 2020-08-17: nicht im Wörterbuch: ronseal, to pass the Ronseal test
Q 2020-07-07: mobile boarding pass
A 2019-01-27: wilddurchgängiger Zaun > fence allowing game / wildlife to pass
Q 2018-06-23: Kaufen sie echten Führerschein,Pass,Ausweise,Führungszeugnis,usw...Whatsap...
A 2018-06-02: Pass
Q 2018-06-02: Das deutsche Wort "Pass" gibt es nicht mehr! Was machen wir mit dem DEL ?
Q 2017-12-17: "game pass"
Q 2017-12-05: hall pass
A 2017-11-25: More specifically: May I pass? / Excuse me, may I pass?
Q 2017-10-13: Köp registrerat pass, körkort, ID kort,
Q 2017-05-02: Kaufen Sie Pass, Führerschein, ID-Karte Whatsapp ...... + 44 7424882163 (h...
Q 2017-03-09: to pass on a thing
A 2016-08-30: I don't know how he managed to pass the exam. I guess, he has cheated.
A 2016-08-24: Passschraube / Schulterschraube / Pass-Schulterschraube
A 2016-06-28: pass the ball, maybe? to pass on responsability
A 2016-06-14: Stimmt, das ist Ultimate Fighting. Aber was ist mit "hit pass"?
Q 2016-06-14: to hit pass

» Search forum for pass
» Ask forum members for pass

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Paspelierung
Paspelkordel
paspeln
Paspeltasche
Pasqualini-Syndrom
Pasquill
Pasquillant
Pasquillantin
• Pass
Pass-
Paß
Passa
passabel
passable
passable Lösung
passables
passables Hotel
passables Vermögen
Passacaglia
Passafest
Passage

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement