| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| idiom whether we like it or not | wohl oder übel [ob wir wollen oder nicht] | |
| ... how comfortable she was doing sth. | ... wie wohl ihr dabei war, etw. zu tun | |
| Well, he isn't anymore, is he? | Aber das ist er ja wohl nicht mehr. | |
| Someone cheered too soon. | Da hat sich wohl jemand zu früh gefreut. | |
| Then I had better get back to ... | Dann gehe ich wohl lieber mal zurück zu ... | |
| You're not serious, are you? | Das ist (doch) (wohl) nicht dein Ernst, oder? | |
| There are no marks for guessing! | Das ist ja wohl nicht schwer zu erraten! | |
| You're having a laugh! [Br.] [coll.] [idiom] | Das kann ja wohl nicht dein Ernst sein! | |
| There goes my career! | Das war's dann wohl mit meiner Karriere! | |
| You're out of your tiny mind. [coll.] | Du hast wohl den Arsch offen! [ugs.] [derb] | |
| Are you nuts? [coll.] | Du hast wohl einen an der Klatsche? [ugs.] | |
| You are nuts. [coll.] | Du hast wohl Lack gesoffen. [ugs.] [pej.] [Redewendung] | |
| idiom You want jam on it too, do you? [Br.] [coll.] | Du kriegst wohl nie den Hals voll? [ugs.] | |
| He has really taken leave of his senses. | Er ist wohl von allen guten Geistern verlassen. | |
| He must have judged him unfavorably. | Er muss wohl abfällig über ihn geurteilt haben. | |
| It is probably just a mistake. | Es dürfte sich wohl um einen Irrtum handeln. | |
| I'm still worried about it. | Es ist mir noch immer nicht wohl dabei. | |
| Your cough seems better. | Ihr Husten hat sich wohl gelegt. [formelle Anrede] | |
| Guess you don't want to wait that long. [coll.] | Und so lange willst du wohl nicht warten. | |
| Our e-mails must have crossed paths. | Unsere E-Mails müssen sich wohl überschnitten haben. | |
| What would she do with herself? | Was würde sie wohl mit sich (selber) anfangen? | |
| idiom to feel rather unsettled | sich in seiner Haut nicht wohl fühlen [ugs.] | |
| Who cares? | Das ist (ja wohl) so was von egal. [ugs.] | |
| idiom You are not in your right mind! | Dich hat man wohl mit dem Klammerbeutel gepudert! [ugs.] | |
| There's precious little chance of that happening. | Die Chance, dass so etwas passiert, ist wohl minimal. | |
| (Why can't you) use your eyes! | Du hast wohl Tomaten auf den Augen? [ugs.] [Redewendung] | |
| idiom You have been in the wars. [coll.] [Br.] [Aus.] | Du warst wohl im Krieg. [liebevoll scherzhaft zu Verletzten] | |
| He wondered what the word could possibly mean. | Er dachte nach, was das Wort wohl bedeuten möge. | |
| I'm sick with a cold. | Ich fühle mich nicht wohl, weil ich erkältet bin. | |
| to put on a brave face [idiom] | wohl oder übel in den sauren Apfel beißen [Redewendung] | |
| "You're not telling the truth, are you?" "I am, so!" [coll.] | "Du sagst nicht die Wahrheit, oder?" "Sag ich wohl!" [ugs.] | |
| idiom Friends may meet, but mountains never greet. | Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen. | |
| to have (a few) kangaroos (loose) in the top paddock [Aus.] [hum.] [idiom] | (wohl) eine / 'ne Meise (unterm Pony) haben [ugs.] [hum.] [Redewendung] | |
| to like it or lump it [idiom] | sichAkk. mit etw.Dat. wohl oder übel abfinden müssen | |
| mus. F Now I see well, why with such dark flames | Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen [G. Mahler] | |
| quote If you can't fix it, you gotta stand it! [Brokeback Mountain] | Wenn du etwas nicht ändern kannst, musst du wohl damit leben! | |
| Then I imagine you'll tell me what all the hubbub's about. | Dann werden Sie mir wohl sagen können, was der ganze Aufstand soll. | |
| mus. F Happy is the man, who to his God | Wohl dem, der sich auf seinen Gott [J. S. Bach, BWV 139] | |
| quote I hear the message well but lack Faith's constant trust. [trans. G. M. Priest] | Die Botschaft hör ich wohl, allein mir fehlt der Glaube. [Johann W. v. Goethe] | |
| You realize it's quite unprecedented for a president to ... | Es ist Ihnen wohl klar, dass es keinen Präzedenzfall dafür gibt, dass ein Präsident ... | |
| proverb If the mountain won't come to Muhammad, Muhammad must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet (wohl) zum Berg gehen. | |
| You will understand that we have to reject your allegation in its entirety. | Es wird Ihnen wohl klar sein, dass wir Ihre Behauptung voll und ganz zurückweisen müssen. | |
| Since only a very few of you have probably ever been confronted with such a situation before, ... | Da die wenigsten von euch wohl schon einmal mit so einer Situation konfrontiert gewesen sein dürften, ... | |
| med. Pirquet reaction [Pirquet test, dermotuberculin reaction] | Pirquet-Reaktion {f} [Pirquet-Test, Pirquet-Probe] | |
| quote In the long run luck is given only to the efficient. | Glück hat auf die Dauer doch zumeist wohl nur der Tüchtige. [Helmuth Graf von Moltke d.Ä.] | |
| chem. in the reaction of sth. with sth. {adv} | bei der Reaktion von etw.Dat. mit etw.Dat. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten