|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Titel-Attribut
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Titel-Attribut in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary English German: Titel Attribut

Translation 1 - 70 of 70

NOUN   das Titel-Attribut | die Titel-Attribute
Internet title attributeTitel-Attribut {n} [HTML]
Partial Matches
ling. adjunctAttribut {n}
attributeAttribut {n}
comp. data dictionaryAttribut-Verzeichnis {n}
ling. extended modifiererweitertes Attribut {n}
physical attributephysisches Attribut {n}
Internet alt attributeAlt-Attribut {n} [HTML]
philos. attribute-substance relationAttribut-Substanz-Relation {f}
law compellationTitel {m}
head [headline]Titel {m}
mus. song [popular music]Titel {m}
econ. law style [recognized title]Titel {m}
titleTitel {m}
titlesTitel {pl}
journ. print cover [of a magazine]Titel {m} [Titelseite]
sports silverware [Br.] [trophy] [fig.]Titel {m} [Trophäe]
caption [heading]Titel {m} [Überschrift]
headingTitel {m} [Überschrift]
journ. print mastheadTitel {m} [Zeitung]
stocks securities {pl} [stocks and bonds]Titel {pl} [Wertpapiere]
art untitled {adj}ohne Titel
acad. academic titleakademischer Titel {m}
alternative titlealternativer Titel {m}
aristocratic titlearistokratischer Titel {m}
modest titlebescheidener Titel {m}
film RadioTV superimposed titleseingeblendete Titel {pl}
cessationseingestellte Titel {pl}
bad titleschlechter Titel {m}
sports trophy droughtTitel-Durststrecke {f}
collective titleübergeordneter Titel {m}
defective titleunvollständiger Titel {m}
film RadioTV taglineUntertitel-Titel {m} [Film]
under the title {adv}unter dem Titel
sports to relinquish the titleden Titel abgeben
sports to maintain a titleeinen Titel behaupten
law to obtain a legally enforceable instrumenteinen Titel erwirken
to bear a titleeinen Titel führen
to hold a titleeinen Titel führen
to keep a titleeinen Titel führen
to bear a titleeinen Titel tragen
law to abalienateeinen Titel übertragen
to sink one's titleseinen Titel verheimlichen
good-sounding titlegut klingender Titel {m}
econ. law item of the budgetTitel {m} des Haushaltsplanes
a person's titleTitel {m} einer Person
econ. law sales of corresponding deedsVerkäufe {pl} entsprechender Titel
mus. trackTitel {m} [auf einem Tonträger]
publ. bookTitel {m} [pars pro toto]
sports hockey title [Am.] [ice hockey title]Eishockey-Titel {m} [auch: Eishockeytitel]
sports ice hockey titleEishockey-Titel {m} [auch: Eishockeytitel]
full title [of a monarch]großer Titel {m} [eines Monarchen]
under the slogan {adv}unter dem Titel [Motto]
to strip sb. of a titlejdm. einen Titel aberkennen
to bestow a title upon sb.jdm. einen Titel verleihen
to confer a title on sb.jdm. einen Titel verleihen
to vest sb. with a titlejdm. einen Titel verleihen
to assume the regal titleden königlichen Titel übernehmen
to assume a false titleeinen falschen Titel führen
name full style [appellation, title]vollständiger Titel {m} [auch: offizielle Anrede]
to address sb. asjdn. mit einem Titel anreden
He dropped his title.Er ließ seinen Titel weg.
He took the title.Er nahm den Titel an.
to bear the title of dukeden Titel eines Herzogs führen
a book entitled ...ein Buch {n} mit dem Titel ...
film F Film Without a TitleFilm ohne Titel [Rudolf Jugert]
law title [enforceable legal claim and the instrument on which it is based]Titel {m} [vollstreckbarer Rechtsanspruch sowie dessen Grundlage]
to have a handle to one's name [coll.]einen Titel vor dem Namen haben
to invest sb. with a titlejdn. mit einem Titel beleihen [veraltend] [fig.]
He's written a book that I've forgotten the name of.Er hat ein Buch geschrieben, dessen Titel ich vergessen habe.
quote The greatest honor history can bestow is the title of peacemaker. [Richard Nixon]Die größte Ehre, die einem die Geschichte verleihen kann, ist der Titel des Friedensstifters.
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Titel-Attribut
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.030 sec


» Search forum for Titel-Attribut
» Ask forum members for Titel-Attribut

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers