|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Nie sollst du vergessen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Nie sollst du vergessen in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary English German: Nie sollst du vergessen

Translation 1 - 50 of 2087  >>

EnglishGerman
lit. F A Traitor to Memory [Elizabeth George]Nie sollst du vergessen
Partial Matches
lit. F Kitchen Privileges (Memoirs) [Mary Higgins Clark]Denn bereuen sollst du nie (Mein Leben)
You must never forget that.Das darfst du nie vergessen.
idiom to never forget sth. [out of gratitude]jdm. etw. nicht / nie vergessen
You must never forget that.Das dürfen Sie nie vergessen.
mus. I will never forget you.Ich werde dich nie vergessen.
idiom I will never live it down.Das wird man mir nie vergessen.
Who are you supposed to be?Wen sollst du darstellen?
lit. F Dead Like You [Peter James]Du sollst nicht sterben
You are to come home.Du sollst nach Hause kommen.
film F Control [Tim Hunter]ControlDu sollst nicht töten
film F Singin' in the Rain [Stanley Donen, Gene Kelly]Du sollst mein Glücksstern sein
I'll give you what for! [dated] [idiom]Du sollst mich kennenlernen! [Redewendung] [Drohung]
bibl. Thou shalt not make thee any graven image. [King James Bible]Du sollst dir kein Bildnis machen.
bibl. You shall not make for yourself an idol.Du sollst Dir kein Bildnis machen.
lit. F Beneath these Stones [Ann Granger]In dunkler Tiefe sollst du ruhn
film F Cat Ballou [Elliot Silverstein]Cat BallouHängen sollst Du in Wyoming
bibl. Thou shalt not commit adultery. [the seventh commandment from the King James Version]Du sollst nicht ehebrechen. [das sechste Gebot nach Luther]
bibl. Thou shalt not steal. [the eighth commandment from the King James Version]Du sollst nicht stehlen. [das siebte Gebot nach Luther]
bibl. Thou shalt not kill. [the sixth commandment from the King James Version]Du sollst nicht töten. [das fünfte Gebot nach Luther]
sth. has slipped your minddu hast etw. vergessen
idiom You can say good-bye to that!Das kannst du vergessen!
You appear to forget ...Du scheinst zu vergessen ...
You shouldn't do it just on my say-so.Das sollst du nicht machen, nur weil ich das behaupte.
Don't hide your light under a bushel! [idiom]Du sollst dein Licht nicht unter den Scheffel stellen! [Redewendung]
bibl. Remember the sabbath day, to keep it holy. [the fourth commandment, King James Version]Du sollst den Feiertag heiligen. [das dritte Gebot nach Luther]
Thou shalt not get caught. [hum.] ["the eleventh commandment"]Du sollst dich nicht erwischen lassen. [hum.] ["das elfte Gebot"]
Don't spread it around that ... [idiom]Du sollst nicht an die große Glocke hängen, dass ... [Redewendung]
Nothing doing. [idiom]Das kannst du vergessen. [Redewendung]
Aren't you forgetting something?Hast du nicht irgendetwas vergessen?
bibl. Honour thy father and thy mother. [Lutheran version of the fourth commandment] [Br.]Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren. [das vierte Gebot]
mus. F Thou shalt love the Lord thy God [also: You shall love God, your Lord]Du sollst Gott, deinen Herren, lieben [J. S. Bach, BWV 77]
You seem to have forgotten that ...Du scheinst vergessen zu haben, dass ...
You would be the one to forget.Typisch, dass du das vergessen hast.
bibl. Thou shalt not covet thy neighbour's house. [1st part of the tenth commandment from the King James Version]Du sollst nicht begehren deines Nächsten Haus. [das neunte Gebot nach Luther]
bibl. Thou shalt have no other gods before me. [the first commandment from the King James Version]Du sollst keine anderen Götter haben neben mir. [das erste Gebot nach Luther]
idiom That sort of thing is (strictly) for the birds. [coll.]Den ganzen Kack kannst du (echt) vergessen. [ugs.]
bibl. Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. [the ninth commandment of the King James Version] [Br.]Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten. [das achte Gebot nach Luther]
lit. F The Guardian [Nicholas Sparks]Du bist nie allein
film F You Were Never Lovelier [William A. Seiter]Du warst nie berückender
film lit. F U-No-Poo [Harry Potter]Du-scheißt-nie-mehr
film F You'll Never Get Rich [Sidney Lanfield]Reich wirst du nie
"You were there, too." "So I was - I'd forgotten.""Du warst auch da." "Stimmt ja! Hatte ich vergessen."
You would be the one to forget.Das sieht dir ähnlich, dass du es vergessen hast.
bibl. quote Thou shalt love thy neighbour as thyself. [Lev 19:18; KJV]Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst. [3. Mose 19,18; Luther 1912, 2017]
bibl. Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [the third commandment, King James Version]Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen. [das zweite Gebot nach Luther]
You'll never change.Du wirst dich nie ändern.
You promised you'd never tell.Du hast versprochen, dass du es nie verrätst.
idiom You want jam on it too, do you? [Br.] [coll.]Du kriegst wohl nie den Hals voll? [ugs.]
You never pay attention to what I say.Du gibst nie auf das Acht, was ich sage.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Nie+sollst+du+vergessen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.048 sec

 
Forum

» Search forum for Nie sollst du vergessen
» Ask forum members for Nie sollst du vergessen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Nieselpriem
Nieselregen
nieselt
nieselte
Nieselwetter
Niesen
Niesenbahn
niesend
Nieser
Niesmittel
• Nie sollst du vergessen
Niespulver
Niesreiz
Nießbrauch
Nießbrauch auf Lebenszeit
Nießbrauchberechtigung
Nießbraucher
Nießbrauchrechts
Nießbrauchsberechtigter
Nießbrauchsrecht
Nies-Schafgarbe

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement