|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Lass mich ...
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Lass mich ... in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Lass mich

Übersetzung 1 - 50 von 1062  >>

EnglischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Allow me ...Lass mich ...
Lemme ... [coll.] [Let me ...]Lass mich ...
Hear me out.Lass mich ausreden.
Let me finish.Lass mich ausreden.
Let me go!Lass mich gehen!
Let go of me!Lass mich los!
Let me go!Lass mich los!
Let me think. [said to a person addressed with the familiar 'du']Lass mich nachdenken.
Let me in!Lass mich rein!
Let me sum up.Lass mich zusammenfassen.
Leave me alone!Lass mich alleine! [ugs.]
Let me do it.Lass mich das machen.
Allow me to congratulate you!Lass mich dir gratulieren!
Let me help you!Lass mich dir helfen!
Give me a chance to breathe!Lass mich etwas verschnaufen!
Hear me out.Lass mich fertig sprechen.
Don't bother me!Lass mich in Frieden!
Leave me alone!Lass mich in Frieden!
Back off!Lass mich in Ruhe!
Get off my back! [coll.] [fig.]Lass mich in Ruhe!
Leave me alone!Lass mich in Ruhe!
idiom Leave me be. [coll.]Lass mich in Ruhe!
Stop hassling me!Lass mich in Ruhe!
Stop hovering me!Lass mich in Ruhe!
Stop hovering!Lass mich in Ruhe!
Leave me in peace.Lass mich in Ruhe.
Quit bothering me.Lass mich in Ruhe.
Stop bothering me.Lass mich in Ruhe.
Let me see to that.Lass mich mal machen.
Don't let me go.Lass mich nicht los.
idiom Don't keep me in suspense.Lass mich nicht zappeln!
Let's have a look!Lass (mich) mal gucken! [ugs.]
Let me know. <LMK>Lass es mich wissen. [ugs.]
Whatever! [coll.]Lass mich in Ruhe! [ugs.]
Let me rephrase that.Lass es mich anders ausdrücken.
Let me put it to you this way, ...Lass es mich so ausdrücken, ...
Let me finish!Lass mich (erst mal) ausreden!
Don't bother me now!Lass mich jetzt in Ruhe!
Don't let me down!Lass mich nicht im Stich!
Give me a break! [coll.] [idiom]Lass mich in Ruhe! [ugs.] [Redewendung]
Give me a drag. [coll.]Lass mich mal ziehen. [Zigarette etc.]
Don't keep me on tenterhooks. [idiom]Lass mich nicht zappeln! [ugs.] [Redewendung]
idiom Back me or sack me. [Br.]Halte mich oder lass mich fallen.
Let me put it to you this way, ...Lass es mich dir so erklären, ...
Let me put it like this: ...Lass es mich so sagen / ausdrücken: ...
Drop me at the corner.Lass mich an der Ecke aussteigen.
Let me google that for you. <LMGTFY>Lass mich das für dich googeln.
Allow me to tell you the truth.Lass mich dir die Wahrheit sagen.
idiom Don't leave me in the lurch!Lass mich doch nicht im Stich!
Buzz off! [coll.] [Go away!]Lass mich alleine! [ugs.] [Lass mich allein!]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Lass+mich+...
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 
Forum
A 2021-11-21: Ok. Dann lass mich mit einem alten bayerischen Spruch abschließen:
A 2017-01-09: Lass mich dir nahe sein
A 2012-08-20: Lass mich so sein wie ich bin.
A 2012-08-20: Lass mich sein, wer ich bin.
A 2010-08-05: Don't try to change me. Perhaps: "Lass mich so wie ich bin."
A 2010-07-18: Ohne jeglichen Zusatz, wie in der Frage, ist aber doch auch: "Lass mich ni...
A 2010-07-18: Lass mich nicht vergessen!
A 2010-06-08: take the me out of you - vergiss mich, lösche mich aus deiner Erinnerung, ...
F 2009-10-07: Ich lass mich nicht zuqualmen
A 2009-05-28: ... lass mich wissen ....?!
A 2009-02-15: Ja, gerne, danke. Lass mich wissen, wo und wann. :-)
A 2008-12-02: Ich verlass mich jetzt mal drauf, im Telefonbuch habe ich den Namen nicht ...
A 2008-11-10: Bist Du denn so wichtig, Dich hier aufzupudeln? Lass mich in Ruh'!
A 2008-04-24: ("lass mich das machen und verschwinde!") - deine eigene übersetzung ist s...
A 2008-04-24: lass mich allein, verpiss dich
A 2007-07-23: na ja, vermutlich: lass mich erst mal wieder auf den Damm kommen...
A 2007-07-06: Geht nicht, aber lass mich sehen, wie du gehst!
A 2007-04-26: lass mich dazu eins sagen:
A 2007-04-05: ich lass mich mal überraschen
A 2006-11-15: lass mich nicht leicht davon kommen (?!)

» Im Forum nach Lass mich ... suchen
» Im Forum nach Lass mich ... fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Lassis
Lass / Lasst uns gehen.
lässlich
läßlich
lässliche
lässliche Sünde
Lässlichkeit
Lass los
Lass mal sehen.
Lass meine Hand los
• Lass mich
Lass mich alleine
Lass mich ausreden.
Lass mich das machen.
Lass mich dir gratulieren
Lass mich dir helfen
Lass mich (erst mal) ausreden
Lass mich etwas verschnaufen
Lass mich fertig sprechen.
Lass mich gehen
Lass mich in Frieden

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung