 | English | German |  |
 | He is left with nothing. | Ihm bleibt das Nachsehen. |  |
Partial Matches |
 | to be left holding the baby [coll.] [idiom] | das Nachsehen haben [Redewendung] |  |
 | to be left standing [idiom] | das Nachsehen haben [Redewendung] |  |
 | to be left with nothing | das Nachsehen haben [Redewendung] [nichts abbekommen] |  |
 | I don't know if I'll be allowed to get away with that. | Ich weiß nicht, ob man mir das nachsehen wird. |  |
 | idiom That remains to be seen. | Das bleibt abzuwarten. |  |
 | You remain free to do that. | Das bleibt dir unbenommen. |  |
 | idiom That will not go any further. [of a secret] | Das bleibt unter uns. |  |
 | That's just between (the two of) us. | Das bleibt unter uns. |  |
 | This is up to you. [decision] | Das bleibt dir überlassen. [Entscheidung] |  |
 | This is completely up to you. [decision] | Das bleibt allein dir überlassen! [Entscheidung] |  |
 | The laughter sticks in sb.'s throat. [coll.] [idiom] | Jdm. bleibt das Lachen im Hals stecken. [ugs.] [Redewendung] |  |
 | They're just offering you that as a sop to keep you quiet. [said to two or more people] | Die bieten euch das nur an, damit ihr ruhig bleibt. |  |
 | That serves him right. | Das geschieht ihm recht. |  |
 | idiom That's just what I'd expect of him. | Das sieht ihm ähnlich. |  |
 | He'll like that. | Das wird ihm gefallen. |  |
 | That will do him good. | Das wird ihm guttun. |  |
 | That will do him good. | Das wird ihm wohltun. |  |
 | idiom The credit belongs to him. | Ihm gebührt das Verdienst. |  |
 | idiom the animal in him | das Animalische {n} in ihm |  |
 | idiom He didn't give a toss. [Br.] [coll.] | Das war ihm piepegal. [ugs.] |  |
 | His heart was bleeding. [fig.] | Ihm blutete das Herz. [fig.] |  |
 | the animal in him [fig.] | das Tier {n} in ihm [fig.] |  |
 | I owe it to him. | Das bin ich ihm schuldig. |  |
 | This is possible with him. | Das ist bei ihm möglich. |  |
 | He can't stop thinking about it. | Das lässt ihm keine Ruhe. |  |
 | That left no choice for him. | Das ließ ihm keine Wahl. |  |
 | idiom Give him his due. | Das muss man ihm lassen. |  |
 | idiom You've got to hand it to him. | Das muss man ihm lassen. |  |
 | That is a clincher for him! | Das stopft ihm den Mund! |  |
 | That was decent of him. | Das war nett von ihm. |  |
 | He ran out of fuel. | Ihm ist das Benzin ausgegangen. |  |
 | He didn't give a toss. [Br.] [coll.] [idiom] | Das war ihm schnurzegal. [ugs.] [Redewendung] |  |
 | He is a big spender. | Bei ihm sitzt das Geld locker. |  |
 | All the money went to him. | Das ganze Geld fiel ihm zu. |  |
 | Fortune smiled upon him. [literary] | Das Glück war ihm hold. [geh.] |  |
 | It's become a habit with him. | Das ist ihm zur Gewohnheit geworden. |  |
 | That causes him a lot of trouble. | Das macht ihm viel zu schaffen. |  |
 | idiom Give the devil his due. | Das muss der Neid ihm lassen. |  |
 | That fits him to a T. [idiom] | Das passt ihm wie angegossen. [Redewendung] |  |
 | That's very unlike him. | Das sieht ihm gar nicht ähnlich. |  |
 | I wouldn't put it past him. [coll.] [idiom] | Das traue ich ihm schon zu. |  |
 | Unverified He was given the freedom of the city. | Die Stadt verlieh ihm das Ehrenbürgerrecht. |  |
 | I told him what was most important. | Ich teilte ihm das Wichtigste mit. |  |
 | If that came to his ears ... | Wenn ihm das zu Ohren kommt ... |  |
 | If that reached his ears ... | Wenn ihm das zu Ohren kommt ... |  |
 | lit. quote When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth. [Arthur Conan Doyle, Sherlock Holmes] | Wenn du das Unmögliche ausgeschlossen hast, dann ist das, was übrig bleibt, die Wahrheit, wie unwahrscheinlich sie auch ist. |  |
 | There's never any telling with him. | Bei ihm lässt sich das nie sagen. |  |
 | His blood ran cold. | Das Blut gefror ihm in den Adern. |  |
 | That clinched it for him. [idiom] | Das gab bei ihm den Ausschlag. [Redewendung] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers