|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Jargon ]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ukrainisch
English - French
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: [Jargon]

Translation 1 - 50 of 158  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

sober {adj}
11
trocken [Jargon] [nüchtern]
pol. Alki [also: Al-ki] [USA] [Washington state motto (Chinook Jargon): By and by / Some day][Motto des US-Staates Washington; Chinook-Jargon: Irgendwann]
[decorated with all medals, orders, decorations possible] {adj} {past-p}ausdekoriert [österr.] [Jargon: mit allen Auszeichnungen dekoriert]
gay {adj} [male homosexual]gay [Jargon]
Internet banned {adj} {past-p}gebannt [Internet-Jargon] [ausgeschlossen, z. B. von einem Chat od. sozialen Netzwerk]
bike doored {adj} {past-p} [injured by hitting a car door]gedoort [Radfahrer-Jargon]
Verbs
Internet to friend sb. [on a social networking site]
34
jdn. adden [Jargon] [dem Verzeichnis der Freunde hinzufügen]
law tech. to wire sb./sth. [to install eavesdropping devices]
25
jdn./etw. verwanzen [Jargon] [etw. mit Abhörgeräten versehen]
tech. to brick sth. [technical jargon] [render an electronic device permanently unusable (turn it into a "brick")]
15
etw. bricken [Technik-Jargon] [ein elektronisches Gerät dauerhaft unbenutzbar machen]
comp. to save sth.
6
etw.Akk. absaven [EDV-Jargon] [sichern, speichern]
comp. to commit sth. [git versioning]
6
etw.Akk. committen [Computer-Jargon] [Git-Versionierung]
comp. to escape (sth.)(etw.) escapen [Jargon]
to tape sth. [to fasten, tie, bind, cover, or support with tape]etw. tapen [Jargon] [einen Tapeverband anlegen]
Internet to ban sb./sth. [user, user account]jdn./etw. bannen [Internet-Jargon] [jdn./etw. ausschließen, z. B. von einem Chat od. sozialen Netzwerk]
to prostitute oneselfkobern [ugs.] [Jargon] [sich prostituieren]
med. to perform (a) phlebographyphlebographieren [Jargon] [eine Phlebographie durchführen]
to prep [coll.] [to prepare, esp. for doomsday scenarios]preppen [Jargon] [sich für das Überleben im Krisen- oder Katastrophenfall rüsten; sich vorbereiten]
games to roleplayrollenspielen [Jargon der Rollenspielszene]
fish [to angle (fish) without catching anything]schneidern [Jargon] [angeln, ohne etwas zu fangen]
med. to place a stentstenten [Jargon] [einen Stent setzen]
hydro. to become biologically deadumkippen [Jargon] [von Gewässern] [biologisch absterben]
Nouns
med. gomer [sl.] [pej.] [short for "go out of my emergency room"]
297
Gomer {m} [Jargon] [pej.] [unerwünschter Krankenhauspatient]
ling. officialese
184
Amtssprache {f} [hier pej., als Jargon] [vgl. Amtschinesisch]
ling. gobbledegook [coll.]
120
Kauderwelsch {n} [Jargon, Amtssprache, Fachchinesisch]
ling. lingo [coll.] [jargon]
95
Kauderwelsch {n} [Jargon, Fachchinesisch]
ling. verbiage [wording] [pej.]
80
Sprache {f} [Fachsprache, Jargon etc.]
powerplant
55
Triebwerk {n} [auch im Presse- und Werbe-Jargon: Automotor]
comp. bloatware [jargon]
42
Bloatware {f} [selten auch: Blähware] [Jargon]
econ. multinational
36
Multi {m} [Jargon: multinationaler Konzern]
journ. market. teaser
34
Teaser {m} [Presse-, Werbe-Jargon: Anreißer]
discrepancy
27
Schere {f} [Jargon] [Diskrepanz]
sports cracker [coll.]
19
Bombe {f} [Fußball-Jargon]
ling. speak [Am.] [coll.]
19
Sprech {m} [ugs.] [hum.] [Fachsprache, Jargon]
drugs dope [sl.] [cannabis]
9
Bubatz {n} {m} [bes. Internet-Jargon] [hier: Cannabis]
stocks telecom. ticker [teleprinter, telex]
9
Ticker {m} [Jargon] [Fernschreiber zum Empfang von Nachrichten]
sports thunderbolt [coll.]
8
Bombenschuss {m} [Fußball-Jargon]
branding
7
Branding {n} [Marketing-Jargon]
comm. customer
6
Kunde {f} [österr.] [bes. Kaufleute-Jargon] [Kundschaft]
hist. [improvised water boiler; leading electric current directly through water by means of two electrodes and thus heating it; cf. stinger]
6
Ufo {n} [NVA-Jargon: improvisierter Wasserkocher]
hoon [coll.] [Aus.] [NZ] [hooligan]
5
Hool {m} [Jargon] [kurz für: Hooligan]
[compulsive bather]Badenutte {f} [Marine-Jargon] [U-Boot-Fahrer, der sich zu viel wäscht]
Unverified train-station cottage [coll.] [gay sl.] [gay cruising spot]Bahnhofsklappe {f} [ugs.] [Schwulen-Jargon]
tech. battery juice [coll.] [electric potential]Batteriesaft {m} [Jargon] [elektrische Spannung]
sports cannon ball [fig.]Bombe {f} [Fußball-Jargon]
sports thunderbolt [coll.]Bombe {f} [ugs.] [Bombenschuss] [Fußball-Jargon]
automot. sports pit babe [coll.]Boxenluder {n} [ugs.] [Medien-Jargon]
automot. sports pit chick [esp. Am.] [sl.]Boxenluder {n} [ugs.] [Medien-Jargon]
brand developmentBranding {n} [Marketing-Jargon]
drugs joint [coll.]Bubatz {n} {m} [bes. Internet-Jargon] [hier: Cannabiszigarette]
drugs cannabis cafeCoffeeshop {m} [Jargon]
» See 16 more translations for Jargon outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BJargon+%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [Jargon ]/DEEN
 
Forum
A 2019-09-12: Ich stimme Wenz zu. Ob [ugs.] oder [fachspr.] oder [Jargon], sei dahingest...

» Search forum for [Jargon ]
» Ask forum members for [Jargon ]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Jararaca
Jararaca-Lanzenotter
Jararacussu
Jarawa
JArbSchG
Jardines
Jardineschlüpfer
Jardines Kongopapagei
Jardiniere
Jarensk
• Jargon
Jargon-Aphasie
Jargonaphasie
Jargon der Journalisten
Jargon der Mediziner
jargonhaft
Jarhead
Jarisch-Herxheimer-Reaktion
Jarkand-Hase
Jarkenthirsch
Jarkowski-Effekt

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement