|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [Angelegenheit]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: [Angelegenheit]

Translation 1 - 41 of 41

EnglishGerman
delicate {adj} [precarious]
1715
heikel [Angelegenheit etc.]
there {adv} [in that respect; on that matter / issue]
1268
da [in dieser Hinsicht; in dieser Sache / Angelegenheit]
commonplace {adj}
25
normal [alltäglich] [Angelegenheit, Ereignis]
finicky {adj} [job, process, etc.]
21
kompliziert [kniffelig] [Angelegenheit, Vorgang etc.]
more annoying {adj}ärgerlicher [Angelegenheit]
in this {adv} [matter]hierin [in dieser Angelegenheit]
personal {adj} [e.g. life, matter, call, assets, account]Privat- [z. B. Leben, Angelegenheit, Gespräch (Telefon), Vermögen, Konto]
Verbs
admin. law to handle sth. [legal or official matters]
1154
etw.Akk. erledigen [Angelegenheit]
to advance sth. [speed sth. up, accelerate the progress of sth.] [e.g. an affair]
102
etw.Akk. vorantreiben [z. B. eine Angelegenheit]
to comply with [a request etc.]entgegenkommen [in einer Angelegenheit]
to dispose of [resolve]regeln [Angelegenheit, Frage]
Nouns
matter
1498
Anliegen {n} [Angelegenheit]
issue [case]
323
Fall {m} [Angelegenheit]
matter [case, instance]
300
Fall {m} [Angelegenheit]
affair
262
Sache {f} [Vorfall, Angelegenheit]
issue [concern]
235
Belang {m} [Angelegenheit]
business [task, job]
98
Aufgabe {f} [Angelegenheit, Job]
conclusion
72
Ausgang {m} [einer Angelegenheit, Geschichte]
business [matter, concern]
48
Sache {f} [Vorfall, Angelegenheit]
matter [affair]
35
Chose {f} [ugs.] [Angelegenheit, Sache]
concern [affair, business]
23
Geschichte {f} [ugs.] [Angelegenheit]
admin. econ. pol. state [attr.] [e.g. affair, award, banquet, capitalism, church]
12
Staats- [z. B. Angelegenheit, Preis, Bankett, Kapitalismus, Kirche]
core [of a problem, matter, subject, etc.]
11
Kern {m} [von Problem, Angelegenheit, Thema etc.]
clearing upAbklärung {f} [einer Angelegenheit]
dealing withBearbeitung {f} [einer Angelegenheit]
women's matterFrauensache {f} [Angelegenheit]
a woman's thing [coll.]Frauensache {f} [Angelegenheit]
stupid businessKäse {m} [ugs.] [dumme Angelegenheit]
a man's thing [coll.]Männersache {f} [Angelegenheit]
pending matter [unsettled issue / concern]Pendenz {f} [schweiz.] [schwebende, unerledigte Sache, Angelegenheit]
2 Words: Verbs
to be sb.'s funeral [coll.]jds. Bier sein [ugs.] [jds. Angelegenheit]
to be cleared upsich lichten [Angelegenheit]
to consume timeZeit benötigen [Angelegenheit]
2 Words: Nouns
the whole issuedas Ganze {n} [die ganze Angelegenheit]
3 Words: Verbs
idiom to mince mattersdie Sache bemänteln [Angelegenheit] [ugs.]
to sidetrack sth. [fig.] [issue, plan]etw. auf Eis legen [fig.] [Angelegenheit, Plan]
to square sth. [matter]etw. in Ordnung bringen [Angelegenheit]
to agitate sth. [discuss or debate (a question, a matter, etc.)]etw. zur Erörterung stellen [eine Frage, eine Angelegenheit etc.]
3 Words: Nouns
a matter ofeine Frage {f} von [+Dat.] [Angelegenheit]
gut issuestark emotionsbelastetes Thema {n} [Angelegenheit, die starke Emotionen auslöst und an der sich die Geister scheiden]
4 Words: Others
That's no big deal. [coll.] [idiom]Das sind kleine Fische. [ugs.] [Redewendung] [problemlose Angelegenheit]
» See 168 more translations for Angelegenheit outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5BAngelegenheit%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 
Forum

» Search forum for [Angelegenheit]
» Ask forum members for [Angelegenheit]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
angelaufene Verluste
Angelausflug
Angelausrüstung
Angela-Waldsänger
Angelawaldsänger
Angelblei
Angeld
an Geldautomaten
an Geldmangel leiden
angelegen
• Angelegenheit
Angelegenheiten
Angelegenheiten ordnen
Angelegenheiten von Bedeutung
Angelegenheit von Bedeutung
Angelegenheit zum Nachdenken
angelegentlich
angelegt
angelegte
angelegter
angelegtes

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement