|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [1945]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Italian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Spanish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [1945]

Übersetzung 1 - 36 von 36


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

hist. scrip [treated as sg.] [occupation money after WW II in Germany and Austria]
6
Dollarscrips {pl} [Spezialgeld für die amerik. Besatzungstruppe nach 1945]
hist. traffic autobahn [built during the Third Reich period]
6
Reichsautobahn {f} [1934 bis 1945]
geogr. hist. ChernyshevskoyeEydtkuhnen {n} [1938–1945: Eydtkau] [veraltet]
geogr. GdyniaGdingen {n} [1939-1945: Gotenhafen]
geogr. Olkusz [town in Poland]Ilkenau {n} [1941–1945, sonst Olkusz] [Polnische Stadt]
hist. Kempeitai [also: Kenpeitai] [Japan, 1881-1945, military police]Kempeitai {f} [Japan, 1881-1945, Militärpolizei]
hist. law War Criminals Act [Austria]Kriegsverbrechergesetz {n} <KVG> [Kurzform von: Verfassungsgesetz vom 26. Juni 1945 über Kriegsverbrechen und andere nationalsozialistische Untaten] [Österreich]
hist. mil. [main ordnance department of the German Navy 1939 - 1945]Marinewaffenhauptamt {n} [Kriegsmarine 1939 - 1945] <MWa>
hist. pol. mandatory year of service [Germany, 1938-1945]Pflichtjahr {n} [Deutschland, 1938-1945]
hist. relig. Reich bishopReichsbischof {m} [1933-1945]
hist. Reich's flagReichsflagge {f} [1871-1919, 1933-1945 offizielle Nationalflagge, Schwarz-Weiß-Rot]
hist. sports [title of German national coach (several sports) from 1918 to 1945]Reichstrainer {m} [Bezeichnung deutscher Nationaltrainer (verschiedene Sportarten) 1918 bis 1945]
geogr. Juodkrantė [Lithuania]Schwarzort {n} [bis 1945; jetzt Juodkrantė, Litauen]
hist. pol. ministerStaatssekretär {m} [österr.] [Titel eines Ministers 1918-20, 1945]
hist. TrizonesiaTrizonesien {n} [Nachkriegs-Westdeutschland 1945 bis 1949]
geogr. hist. [Czechoslovakia and later the so-called Protectorate Bohemia and Moravia]Tschechei {f} [ugs.] [bes. pej.] [1933 - 1945]
geogr. hist. CzechoslovakiaTschechei {f} [ugs.] [häufige, unpräzise Bezeichnung für Tschechoslowakei, 1945 - 1993]
hist. Property Transactions Office [NS-authority for the compulsory acquisition of Jewish properties in Austria 1938-1945]Vermögensverkehrsstelle {f} <VVSt> [NS-Behörde zur Enteignung jüdischen Vermögens in Österreich 1938-1945]
geogr. hist. pol. WarthegauWarthegau {m} [Reichsgau Wartheland] [1939 bis 1945]
mil. armed forces {pl} [esp. of Germany from 1919 to 1945]Wehrmacht {f} [bes. die deutschen Streitkräfte von 1919 bis 1945] [sonst veraltet für: Streitkräfte eines Landes]
2 Wörter: Andere
mil. in the general staff service {adv}im Generalstabsdienst <i. G.> [seit 1945]
2 Wörter: Substantive
hist. journ. Der Stürmer [lit.: The Attacker; a weekly tabloid-format Nazi newspaper]Der Stürmer {m} [antisemitische Wochenzeitung, 1923-1945]
hist. rail German State Railroad [Am.]Deutsche Reichsbahn {f} <DRG> [1920-1945]
hist. rail German State RailwaysDeutsche Reichsbahn {f} <DRG> [1920-1945]
hist. pol. Greater HesseGroß-Hessen {n} [1945/46]
jerry bag [pej.] [Br.]Jerry-Bag {f} [Frau v. d. Kanalinseln, die sich während der deutsch. Besetzung 1940-1945 mit deutsch. Soldaten eingelassen hat]
hist. Buchenwald concentration campKonzentrationslager {n} Buchenwald <KZ Buchenwald> [06.1937 - 04.1945: Arbeitslager]
hist. Dachau concentration campKonzentrationslager {n} Dachau <KZ Dachau> [22.03.1933 - 29.04.1945]
hist. Dutch resistance [1940-1945]Niederländischer Widerstand {m} [1940-1945]
3 Wörter: Substantive
hist. pol. Leader and Reich Chancellor [Germany 1934 - 1945, head of state and head of government]Führer und Reichskanzler {m} [Deutschland 1934 - 1945, Staatsoberhaupt und Regierungschef]
hist. mil. Day of Liberation [end of World War II on 8 May, or 9 May (the Soviet Union and Eastern Bloc countries only)]Tag {m} der Befreiung [8. Mai 1945]
hist. mil. VE Day [also: V-E Day] [Victory in Europe Day, 8 May 1945]Tag {m} der Befreiung [Ende des 2. Weltkriegs in Europa, 8. Mai 1945]
5+ Wörter: Substantive
hist. Reich Minister of Armaments and War Production [Germany 1943 - 1945]Reichsministerium {n} für Rüstung und Kriegsproduktion [Deutschland 1943 - 1945]
Fiktion (Literatur und Film)
film F Mr. and Mrs. America[US-Propagandafilm 1945]
lit. pol. F The Road to Serfdom [published 1944]Der Weg zur Knechtschaft [veröffentlicht 1945] [Friedrich August von Hayek]
film F The Valley of Decision [Tay Garnett]Die Entscheidung [auch: Das Tal der Entscheidung] [Film von 1945]
» Weitere 5 Übersetzungen für 1945 außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5B1945%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [1945] suchen
» Im Forum nach [1945] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
18-Jähriger
18-karätig
18-Loch-Golfplatz
18-stündig
18te
19.
190
1900
1905
1929
1941
1960
(1978)
1980
1984
(1989)
1992
(1994)
19-jährig
19-Jährige
19-Jähriger

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung