|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [...]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary English German: [ ]

Translation 1 - 50 of 76  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

ling. print guillemet [one of «, », ‹, or ›]französisches Anführungszeichen {n} [eines von «, », ‹, oder ›]
ling. print guillemets [double « and » or single and ›]französische Anführungszeichen {pl} [Spitzen nach außen: « », ›]
zool. T
mineral. kenoplumbomikrolite [(Pb,◻)2Ta 2O6(◻,O,OH)]Kenoplumbomikrolith {m}
mineral. kenoplumbopyrochlore [(Pb,□)Nb2O6(□,O)]Kenoplumbopyrochlor {m}
gastr. [Alpine dish of bovine testicles]Alpeneier {pl} [bes. schweiz.] [auch «Glocken der Heimat» oder «spanische Nierli» genannt] [Rinderhoden]
Oh, he was a right old so-and-so, that Mr. Baker. [euphem.]Ja, dieser Mr. Baker war ein richtiger alter Hm-hm. [euphem.] [ugs.] [eher mündlich; schriftlich eher: „...“, „***“]
telecom. DX / dx [morse code abbreviation, telegraphic shorthand] [international: "(long) distance (contact)", "distant (exchange)"] [English also: "foreign countries"]DX / dx [Morsezeichen-Abkürzung] [„(große) Entfernung“, „(weit) entfernt“, „Fernverbindung“]
hist. [“wellspring of life” or “fountain of life”, SS-supported association during the Third Reich]Lebensborn {m} [von der SS getragener und staatlich geförderter Verein während des 3. Reiches]
math. obelus [÷]Geteiltzeichen {n}
Goldbears® [Haribo®]Goldbären {pl} [Haribo]
hunting [hunters' greeting]Waidmanns Heil!
tools [Allen®] Imbus- [FALSCH für: Inbus-®]
mineral. natron [Na2 [CO3] 10H2O]Soda {f} {n}
hinkypunk [will-o'-the-wisp]Irrlicht {n}
mineral. thomsenolite / Thomsenolite [NaCa [AlF6] H2O]Thomsenolith {m}
print ditto mark < " >Unterführungszeichen {n} < ", » > [D+A: ", CH: »]
print ditto sign < " >Unterführungszeichen {n} < ", » > [D+A: ", CH: »]
relig. Shema (Yisrael) [שְׁמַע יִשְׂרָאֵל‎]Schma (Jisrael) {n}
brew gastr. unit [≈ 0.2 liter (of beer)]Pfiff {m} [österr.]
zool. T
mineral. oxyuranobetafite [(U,Ca,◻)2(Ti,Nb)2O6O]Oxyuranobetafit {m}
mus. tenor horn [Br.] [occasionally referred to as E♭ horn]Althorn {n}
gastr. ground chuck [Am.]Hackfleisch {n} [80 % mageres Rindfleisch, 20 % Fett]
gastr. ground round [Am.]Hackfleisch {n} [85 % mageres Rindfleisch, 15 % Fett]
gastr. ground sirloin [Am.]Hackfleisch {n} [90 % mageres Rindfleisch, 10 % Fett]
meteo. mist [WMO code 10]feuchter Dunst {m} [relative Feuchte 80 %]
Internet blursed {adj} [coll.] [neologism from blessed +‎ cursed]ambivalent [geh. oder fachspr.]
mineral. hydroxycalciopyrochlore [(Ca,Na,U,☐)2(Nb,Ti)2O6(OH)]Hydroxycalciopyrochlor {m}
stinkpot [Am.] [sl.] [motorboat]Motorboot {m} [ugs. manchmal auch «Stinker» genannt]
archaeo. stone ringfort [Irish: caiseal, cathair]Ringwall {m} aus Steinen [«steinerner Rath»]
med. boundary / border zone infarction <BZI>Endstrominfarkt {m} [Hirninfarkt im Endstromgebiet, «letzte Wiesen»]
lit. F Simon vs. the Homo Sapiens Agenda [Becky Albertalli‎]Nur drei Worte
mineral. hereroite [[Pb32(O,☐)21](AsO4)2 [(Si,As,V,Mo]O4)2Cl10]Hereroit {m}
to sex sb./sth. upjdn./etw. sexyer machen [seltener neben der inoffiziellen Form »... sexier ...«]
chem. xenon hexafluoroplatinate [XePtF6, Xe+ [PtF6]−, F6Pt.Xe]Xenonhexafluoroplatinat {n}
chem. neol. tech. furanicsFuranverbindungen {pl} [«Furanics» (Furan-basierte organische Flüssigkeiten)]
automot. transp. Unverified tautliner [Tautliner®]Planensattel {m} [ugs.] [kurz für: Planensattelauflieger]
unit volume percent [Am.]Volumenprozent {n} <Vol.-%> [auch Abk.: % vol, % v/v]
unit volume percent [Am.]Volumprozent {n} <Vol.-%> [auch Abk.: % vol, % v/v]
pol. Israel Resilience Party [Hebrew: חוסן לישראל‎]Partei {f} Widerstandskraft für Israel
mineral. nevjanskite [Ir 50 %, Os 50 %]Newjanskit {m}
unit volume per cent [Br.]Volumenprozent {n} <Vol.-%> [auch Abk.: % vol, % v/v]
unit volume per cent [Br.]Volumprozent {n} <Vol.-%> [auch Abk.: % vol, % v/v]
unit volume percent [Am.]Volumsprozent {n} <Vol.-%> [österr.] [auch Abk.: % vol, % v/v]
relig. Shulchan Aruch [Joseph Karo] [שֻׁלְחָן עָרוּך‎‎]Schulchan Aruch {m} [auch: Schulchan aruch]
unit volume per cent [Br.]Volumsprozent {n} <Vol.-%> [österr.] [auch Abk.: % vol, % v/v]
Get this down (you). [coll.]Runter damit! [ugs.] [Iss das!, Trink das!]
chem. chloride ion [Cl−]Chlorid-Ion {n}
to show [here: Your slip is showing.]herausschauen [österr.] [schweiz.] [sonst regional] [wie bei «Dein Unterrock schaut heraus.»]
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5B...%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec
 
Forum

» Search forum for [...]
» Ask forum members for [...]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe










̏
ː
¤
$
£
£E
¥
؋

฿


Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement