| Englisch | Deutsch | |
Suchbegriffe enthalten |
| idiom Does that name ring a bell? [coll.] | Klingelt es bei dem Namen? [ugs.] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| There goes the bell! | Jetzt klingelt es! | |
| There's a snag with ... [coll.] | Es hakt bei ... [ugs.] | |
| sth. jingles | etw. klingelt | |
| sth. tings | etw. klingelt | |
| sth. tinkles | etw. klingelt | |
| It is within your own discretion. | Es liegt (ganz) bei Ihnen. | |
| as Shakespeare has it {adv} | wie es bei Shakespeare steht | |
| idiom How is it with you? | Wie ist es bei dir? | |
| What is ... about? | Worum geht es in / bei ...? | |
| sb./sth. rings | jd./etw. klingelt | |
| The alarm clock goes off. | Der Wecker klingelt. | |
| The situation is different with ... | Anders verhält es sich mit / bei ... | |
| It's in the lap of the gods. [Br.] [idiom] | Es liegt allein bei den Göttern. | |
| I don't have it with me. | Ich habe es nicht bei mir. | |
| I shuddered at the thought of ... | Mich schüttelte es bei dem Gedanken ... | |
| What are the treatments for asthma? | Welche Behandlungsmöglichkeiten gibt es bei Asthma? | |
| as is the case with | wie es der Fall ist bei | |
| to linger over sth. | es sich bei etw. gemütlich machen | |
| idiom The money is rolling in. | Da klingelt die Kasse. | |
| It's your choice. | Es liegt bei Ihnen. [Redewendung] [formelle Anrede] | |
| A involves B. | Bei A geht es auch um B. | |
| He's always short of money. | Bei ihm hapert es immer am Geld. | |
| He put up a big front. | Es ist vieles nur Fassade bei ihm. | |
| She's weak at grammar. | Mit der Grammatik hapert es bei ihr. | |
| What time is it where you live? | Wie spät ist es bei dir / Ihnen? | |
| to (have to) content oneself with sth. | es bei / mit etw.Dat. bewenden lassen | |
| to give sb. the gist of sth. | jdm. sagen, worum es bei etw. geht | |
| Rings a bell, yeah. [coll.] | Da klingelt was, ja. [ugs.] | |
| film lit. F The Postman Always Rings Twice [film: Bob Rafaelson; novel: James M. Cain] | Wenn der Postmann zweimal klingelt | |
| sb. is stuck [coll.] [does not understand] | es hakt bei jdm. [ugs.] [jd. versteht nicht] | |
| A involves B. | Bei A handelt es sich auch um B. | |
| The sparks really flew in the debate. [coll.] | Bei der Debatte ging es heiß her. [ugs.] | |
| It's like sth. [e.g.: a zoo here] | Es geht zu wie bei / in etw.Dat. | |
| We have a long-established policy ... | Es ist bei uns seit Langem die Regel ... | |
| She is always harping on the same theme. | Es ist immer das alte Lied bei ihr. | |
| They're going great guns. [coll.] [idiom] | Es läuft bei ihnen wie geschmiert. [ugs.] [Redewendung] | |
| It is used to assemble statistics. | Es wird bei der Erstellung von Statistiken verwendet. | |
| I hope to God it's wrong. | Ich hoffe bei Gott, dass es nicht stimmt. | |
| What time is it where you live? | Wie viel Uhr ist es bei dir / Ihnen? | |
| What time is it where you live? | Wieviel Uhr ist es bei dir / Ihnen? [alt] | |
| ker-ching moment [hum.] | Augenblick {m}, in dem die Kasse klingelt | |
| sb. is in for a shock. [fig.] | Es gibt (bei jdm.) ein böses Erwachen. [ugs.] [Redewendung] | |
| She is always harping on the same theme. | Es ist immer die alte Leier bei ihr. [Redewendung] | |
| I don't know about you, but ... | Ich weiß nicht, wie es bei dir ist, aber ... | |
| It's snowing down south. [Br.] [coll.] [fig.] [dated] [Your slip is showing.] | Bei dir blitzt es. [ugs.] [fig.] [Dein Unterrock schaut hervor.] | |
| Your slip is showing. | Bei dir blitzt es. [ugs.] [fig.] [Dein Unterrock schaut hervor.] | |
| I've got into the habit of doing sth. | Es ist bei mir zur Gewohnheit geworden, etw. zu tun. | |
| idiom It looks like a pigsty in here. | Hier sieht es aus wie bei Hempels unterm Sofa. [ugs.] | |
| We've got into the habit of taking turns. | Es hat sich bei uns so eingebürgert, dass wir uns abwechseln. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten