|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Messer im Schwein stecken lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Messer im Schwein stecken lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Englisch Deutsch: Messer im Schwein stecken lassen

Übersetzung 1 - 50 von 8134  >>

EnglischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
to flick a knife openein Messer aufschnappen lassen
to leave the key in the lockden Schlüssel stecken lassen
Don't bother pulling out your wallet!Du kannst deinen Geldbeutel stecken lassen!
film F Knife in the Water [Roman Polanski]Das Messer im Wasser
film F Revolt in the Big House [R.G. Springsteen]Mit dem Messer im Rücken
to be bemiredim Schlamm stecken
traffic transp. to be stuck in a traffic jamim Stau stecken
traffic transp. to sit in trafficim Stau stecken
to be in a messim Schlamassel stecken [ugs.]
to stick in the mudim Dreck stecken bleiben
idiom sth. didn't get beyond the early stagesetw. blieb im Ansatz stecken
idiom to be mired in povertyim Sumpf der Armut stecken
to break off in mid-sentencemitten im Satz stecken bleiben
to be mired [fig.](im Sumpf) stecken geblieben sein [fig.]
sth. didn't get beyond the initial stagesetw. ist im Anfangsstadium stecken geblieben / steckengeblieben
to be up to one's knees in mudbis zu den Knien im Dreck stecken
He choked on the word. [idiom]Das Wort blieb ihm im Hals / Halse stecken. [Redewendung]
The laughter sticks in sb.'s throat. [coll.] [idiom]Jdm. bleibt das Lachen im Hals stecken. [ugs.] [Redewendung]
He choked on the word. [idiom]Das Wort ist ihm im Halse / Hals stecken geblieben. [Redewendung]
to hold sth. in suspenseetw. im Ungewissen lassen
idiom to go back on sb. [betray]jdn. im Stich lassen
to maroon sb. [fig.]jdn. im Stich lassen
to turn one's back on sb. [abandon]jdn. im Stich lassen
idiom to walk out on sb.jdn. im Stich lassen
to keep sb. guessingjdn. im Ungewissen lassen
to keep sb. in suspensejdn. im Ungewissen lassen
to keep sb. in the dark [idiom]jdn. im Ungewissen lassen
to keep / leave s.b. in the dark [fig.]jdn. im Dunklen lassen [fig.]
idiom to leave sb. high and dry [fig.]jdn. im Stich lassen [fig.]
to abandon sb./sth.jdn./etw. im Stich lassen
to lead sb. to believe that ...jdn. im Glauben lassen, dass ...
to abandon one's familyseine Familie im Stich lassen
to leave sb. flat [coll.] [idiom]jdn. im Regen lassen [ugs.] [Redewendung]
to skip out on sb. [coll.] [fig.]jdn. im Stich lassen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb./sth. in the lurch [idiom]jdn./etw. im Stich lassen [Redewendung]
to resist getting into details about sth.etw.Akk. im Vagen halten / lassen
to leave sb. to twist in the wind [idiom]jdn. im Regen stehen lassen [Redewendung]
idiom to keep sb. in ignorance of sth.jdn. über etw. im Dunkeln lassen
to keep a sense of proportiondie Kirche im Dorf lassen [Redewendung]
to not get carried awaydie Kirche im Dorf lassen [Redewendung]
admin. econ. to deregister a companyeine Firma im Handelsregister löschen lassen
to register a deedeine Urkunde im Grundbuch eintragen lassen
idiom to hang sb. out to dry [coll.]jdn. im Stich lassen [in schwieriger Situation]
to betray sb.jdn. im Stich lassen [Redewendung] [nicht kümmern]
to leave sb. flat [coll.] [idiom]jdn. im Regen stehen lassen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb. in the lurch [idiom]jdn. im Regen stehen lassen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb. out in the cold [idiom]jdn. im Regen stehen lassen [ugs.] [Redewendung]
to leave sb. in the dark (about sth.) [idiom]jdn. im Ungewissen lassen (über etw.Akk.)
to leave sb. in the dark about sth. [idiom]jdn. über etw.Akk. im Unklaren lassen
I left my camera in the cinema.Ich habe meine Kamera im Kino liegen lassen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Messer+im+Schwein+stecken+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Messer im Schwein stecken lassen suchen
» Im Forum nach Messer im Schwein stecken lassen fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Messerfalz
Messerfalzen
Messerfalzmaschine
Messerfalzung
Messerfeile
Messerflug
messerförmig
Messerfräse
Messerfurnier
Messerfuß
Messer Gabel Schere Mord
Messergebnis
Meßergebnis
Messergebnisse
Messergeschäft
Messergriff
Messergröße
Messerhalter
Messerheft
Messerhersteller
Messerherstellung

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung