| Englisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| quote Don't tell people how to do things. Tell them what to do and let them surprise you with their results. [George S. Patton Jr. - General of the US Army] | Sag Menschen nie, wie sie Dinge tun sollen. Sag ihnen, was zu tun ist, und sie werden dich mit ihrem Einfallsreichtum überraschen. | |
| He was expected to come. | Er hat kommen sollen. | |
| How could I possibly have come? | Wie hätte ich denn kommen sollen? | |
| to be set to become sth. | etw. werden sollen | |
| [they] shall be considered as a whole | [sie] sollen als Ganzes betrachtet werden | |
| All people should be treated equal. | Alle Menschen sollen gleich behandelt werden. | |
| to roll with the punches [idiom] | die Dinge nehmen wie sie kommen [Redewendung] | |
| Things will turn out well. | Die Dinge werden gut ausgehen. | |
| bibl. Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. [Mt 5:4; KJV] | Selig sind, die da Leid tragen; denn sie sollen getröstet werden. [Luther 1984] | |
| lit. F There Will Come Soft Rains [Ray Bradbury] | Sanfte Regen werden kommen | |
| to abide [literary] [wait for] | harren [geh.] | |
| [they] will never be applied in practice | [sie] werden nie zur praktischen Anwendung kommen | |
| You'll have to pay dearly for any mistakes. | Fehler werden euch teuer zu stehen kommen. | |
| I am afraid we shall be late. | Ich fürchte, wir werden zu spät kommen. | |
| idiom If you build it, they will come. [derived from "Field of Dreams"] | Wenn du es baust, werden sie kommen. | |
| to get on the shortlist to become sth. | in die engere Wahl kommen, etw. zu werden | |
| You're not going to give me any jurisdictional nonsense on this? [coll.] | Sie werden mir doch nicht mit Zuständigkeitsquatsch kommen? [ugs.] | |
| to await sb./sth. | jds./etw. harren [geh.] | |
| You'll have to pay dearly for any mistakes. | Fehler werden dich [selten auch: dir] teuer zu stehen kommen. | |
| You'll have to pay dearly for any mistakes. | Fehler werden Sie [selten auch: Ihnen] teuer zu stehen kommen. | |
| mus. F They will all come forth out of Sheba | Sie werden aus Saba alle kommen [J. S. Bach, BWV 65] | |
| to look for sth. [to expect sth.] | auf etw. harren [geh.] [etw. erwarten] | |
| to hope for sth. | auf etw. harren [geh.] [auf etw. hoffen] | |
| to await sth. | auf etw. harren [geh.] [auf etw. warten] | |
| to be expected to | sollen | |
| to be scheduled to | sollen | |
| to be supposed to | sollen | |
| philos. ought | Sollen {n} | |
| to be due [plane, train, bus] | ankommen sollen | |
| to be due in [train, bus] | ankommen sollen | |
| to be due in [ferry] | einlaufen sollen | |
| to be due out [magazine, CD] | herauskommen sollen | |
| to have to go somewhere | irgendwohin sollen | |
| sb. shoulda [coll.] [should have] | jd. hätte sollen | |
| to purport to be sth. [object] | etw. sein sollen | |
| to be designed to do sth. | etw. tun sollen | |
| philos. Ought implies can. | Sollen impliziert Können. | |
| philos. is-ought problem | Sein-Sollen-Dichotomie {f} | |
| to be intended to | sollen [bestimmt, beabsichtigt sein] | |
| sb./sth. should have | jd./etw. hätte sollen | |
| sb./sth. should've [should have] | jd./etw. hätte sollen | |
| [they] should clearly indicate | [sie] sollen eindeutig angeben | |
| Should we jet? [Am.] [coll.] | Sollen wir abdüsen? [ugs.] | |
| Unverified What shall we do? | Was sollen wir tun? | |
| What shall we drink to? | Worauf sollen wir trinken? | |
| to be thought to be sth. | etw. sein sollen [als Vermutung] | |
| to be accused of having shoved sb. | jdn. geschubst haben sollen [ugs.] | |
| to be said to have done sth. | (angeblich) etw. getan haben sollen | |
| You should have seen it! | Das hättest du sehen sollen! | |
| You should have done that. | Du hättest das tun sollen. | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten