|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [institution]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [institution]

Übersetzung 1 - 34 von 34


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

life-threatening {adj}existenzbedrohend [für Organisation, Institution etc.]
Verben
to accord (sb./sth.) sth. [also: accord sth. to sb./sth.]
495
(jdm./etw.) etw.Akk. gewähren [z. B. einer Person oder Institution]
law to find against sb./sth. [person or body]jdn./etw. verurteilen [Person bzw. Institution oder Gremium]
Substantive
institution
847
Einrichtung {f} [Institution]
educ. valedictorian
421
Abschiedsredner {m} [jahrgangsbester Absolvent einer Institution]
office [organization, institution]
99
Dienst {m} [Organisation, Institution]
asylum
83
Heim {n} [Institution]
educ. salutatorian [Am.] [Can.]
42
[zweitbester Absolvent {m} des Jahrgangs einer Institution, der eine Rede auf der Abschlussfeier hält]
hostel
16
Heim {n} [Institution]
initiator
16
Impulsgeber {m} [fig.] [Person, Institution als treibende Kraft]
relocation [esp. companies]
10
Absiedlung {f} [bes. von Institution, Firmen etc.]
econ. jobs pol. work-in[Weiterarbeiten aus Protest, z. B. gegen die Schließung einer Fabrik, Institution]
games sports match organizerAusrichter {m} [Organisation, Institution o. Ä., die eine sportliche Veranstaltung ausrichtet]
relig. temporalities [revenues of a religious body or a member of the clergy]Einkünfte {pl} [einer kirchlichen Institution oder aus einem Kirchenamt]
acad. spec. funding bodyFördermittelgeber {m} [Institution]
founding period [of a firm, institution etc.]Gründerzeit {f} [einer Firma, Institution usw.]
med. healing bathHeilbad {n} [als Heilmittel oder Institution]
audio hearing center [Am.] [esp. an institution]Hörzentrum {n} [bes. einen Institution]
State Foundation [of a German state] [often left untranslated]Landesstiftung {f} [Institution]
med. care facilityPflegeeinrichtung {f} [Institution]
2 Wörter: Andere
with the collaboration of sb./sth. {adv} [person, institution, etc.]unter Mitwirkung jds./etw. [Person, Institution etc.]
2 Wörter: Verben
to obtain the approval of sb./sth. [of person or institution]jds./ etw. Einverständnis einholen [auch: das Einverständnis jds./etw. einholen] [einer Person oder Institution]
2 Wörter: Substantive
geogr. Ordnance Survey [national mapping agency for Great Britain]Ordnance Survey {m} [Geodätische Institution, Behörde GB]
3 Wörter: Andere
corresponding with sb./sth. {adv}mit jdm./etw. in Briefwechsel [Person, Institution]
with the collaboration of sb./sth. {adv} [person, institution, etc.]unter Mitwirkung von jdm./etw. [Person, Institution etc.]
3 Wörter: Substantive
relig. the Anglican Churchdie anglikanische Kirche {f} [Institution]
relig. the Catholic Churchdie katholische Kirche {f} [Institution]
anat. med. cardiovascular center <CVC> [Am.] [also institution]Herz-Kreislauf-Zentrum {n} <HKZ> [auch Institution]
anat. med. cardiovascular centre <CVC> [Br.] [also institution]Herz-Kreislauf-Zentrum {n} <HKZ> [auch Institution]
4 Wörter: Verben
to bring sth. back into useetw. wieder ins Leben rufen [ideology, institution]
4 Wörter: Substantive
relig. the Roman Catholic Churchdie römisch-katholische Kirche {f} [Institution]
5+ Wörter: Andere
sb. has official notice of sth.jdm. ist etw. von Amts wegen bekannt [Person oder Institution (z. B. Gericht etc.)]
5+ Wörter: Verben
to enable sb./sth. to do sth. [e.g. person, institution]jdn./etw. in den Stand setzen, etw. zu tun [z. B. Person, Institution]
to celebrate its 250th anniversarysein 250-jähriges Bestehen feiern [auch: sein 250jähriges Bestehen feiern] [Institution, Ort etc.]
» Weitere 16 Übersetzungen für institution außerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5Binstitution%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [institution] suchen
» Im Forum nach [institution] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Institute
Institutes
Institut für Agrarökonomie
Institut für Fernunterricht
Institut für Geographie
Institut für Pathologie
Institut für Rechtsmedizin
Institut für Umwelt
Institut für Waldbau
Institut für Zoologie
• Institution
Institutional
institutionalisieren
institutionalisierend
institutionalisiert
institutionalisierte
Institutionalisierung
Institutionalisierungsprozess
Institutionalismus
Institutionalität
Institutional Review Board

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung