|
- to plaster [fig.] [shower, with praise etc.]
- überschütten [fig.] [mit Lob etc.]
- to glorify sb./sth. [praise, esp. God]
- jdn./etw. preisen [bes. Gott]
- to proclaim sb./sth. [praise]
- jdn./etw. lobpreisen [z. B. Gott] [verkünden]relig.
- to magnify [praise, glorify] [archaic]
- preisen
- to ensky sb./sth. [fig.] [lift to heaven with praise]
- jdn./etw. in den Himmel loben
jdn./etw. verhimmeln [ugs.] [in den Himmel loben]
- to receive sth. [present, praise etc.]
- mit etw.Dat. bedacht werden [geh.] [Geschenk, Lob etc.]
- glory [praise]
- Ehre {f}relig.
- laudation [formal] [praise]
- Lob {n}
- [German police internet service in most states allowing reporting of petty crime, complaints or praise]
- Internetwache {f} [der Polizei]
- chorion [hymn in praise of Cybele]
- Chorion {m}mus.
- elogy [archaic] [eulogy, speech of praise]
- Lobrede {f}
- to puff sb./sth. up [fig.] [praise excessively]
- jdn./etw. hochjubeln [ugs.]
- in strong terms {adv} [to object, condemn, criticise, deplore, praise, etc.]
- ganz entschieden
- sth. is aimed at sb./sth. [e.g. criticism or praise at sth.]
- etw. ist auf jdn./etw. gemünzt [fig.] [Redewendung]
- sth. is redolent of sth. [fig.] [e. g. self-praise, swaggering, etc.]
- etw. riecht nach etw.Dat. [fig.] [z. B. Eigenlob, Angeberei etc.]
- to get a gold star [as praise from a teacher]
- ein Bienchen kriegen / bekommen [ostd.] [fig.]
- to go to sb.'s head [idiom] [success, praise, alcohol]
- jdm. zu Kopf steigen [Redewendung]idiom
jdm. zu Kopfe steigen [Redewendung]idiom
|
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten