|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [zeitlich;]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [zeitlich;]

vor [räumlich, zeitlich]
before {prep}
fore {prep} [coll.] [also: 'fore] [before]
passend [zeitlich]
convenient {adj} [date, time]
nach [+Dat.] <n.> [zeitlich; zur Angabe einer Reihenfolge oder Rangfolge]
after {prep} [later in time than; next to and following in order or importance]
vor [zeitlich; z. B. vor drei Jahren]
ago [postpos.] [e.g. three years ago]
verschoben [zeitlich]
postponed {adj} {past-p}
suspended {adj} {past-p} [delayed]
deferred {adj} {past-p}
delayed {adj} {past-p}
vor [z. B. vor uns liegt ..., zeitlich und räumlich]
ahead {adv}
nah [zeitlich]
imminent {adj}
indem [zeitlich]
while {conj}
as {conj}
hinterher [zeitlich]
afterwards {adv}
vor- [zeitlich]
pre- {prefix}
unmittelbar [zeitlich]
instant {adj}
verschoben [räumlich wie zeitlich]
shifted {adj} {past-p}
vor [vorher, zeitlich und räumlich]
ante {prep}
ab [+Dat.] [zeitlich]
starting {prep}
as of {prep}
as from {prep}
unpassend [zeitlich]
untimely {adj} {adv}
da [zeitlich]
then {adv}
nebeneinander [zeitlich]
simultaneously {adv}
festgelegt [zeitlich]
scheduled {adj} {past-p}
gedehnt [zeitlich]
prolonged {adj} {past-p}
Zwischen- [zeitlich]
temporary {adj}
daraufhin [zeitlich]
after that {adv}
davor [zeitlich]
before then {adv}
vor [+Dat.] [zeitlich]
prior to {prep}
vor etw.Dat. [zeitlich]
in advance of sth.
vorziehen [zeitlich]
to antedate
vorbeigehen [auch zeitlich]
to pass
verlängern [zeitlich]
to prolong
vorübergehen [zeitlich: Tag, Monat etc.]
to pass [of time]
etw.Akk. entzerren [zeitlich]
to stagger sth. [spread over a period of time]
jdn. verpassen [sich zeitlich verpassen]
to miss sb. [fail to meet]
etw.Akk. terminisieren [österr.] [zeitlich festsetzen]
to set a date for sth.
etw.Akk. verschieben [zeitlich]
to delay doing sth.
etw.Akk. vorverschieben [zeitlich]
to bring sth. forward [shift to an earlier date]
etw.Akk. vorziehen [zeitlich]
to bring sth. forward [advance the date of sth.]
etw.Dat. vorausgehen [zeitlich]
to lead up to sth. [precede toward]
etw. verschieben [zeitlich]
to place sth. on hold
etw. verteilen [räumlich, zeitlich]
to space sth. out
überziehen [zeitlich]
to exceed the time limit
Nähe {f} [zeitlich, auch emotional]
closeness
Nähe {f} [räumlich, zeitlich oder emotional]
propinquity [formal] [proximity]
Verlängerung {f} [zeitlich]
prolongation
Stelle {f} [bes. zeitlich]
point
Abschnitt {m} [zeitlich]
period
Verfolgung {f} [zeitlich]
monitoring
Folge {f} [Ordnung: räumlich, zeitlich]
ordertech.
Vorziehen {n} [zeitlich]
preponement [Ind.]
Spielraum {m} [zeitlich]
time
[zeitlich flexibel einsetzbarer / eingesetzter Angestellter]
flexecutive [rare]jobs
Druckverlauf {m} [zeitlich]
pressure history
Handlungsfenster {n} [fig.] [zeitlich begrenzt entstehende Handlungsmöglichkeit]
window of sorts [coll.] [fig.] [moment of opportunity]
Massenvermehrung {f} [die zeitlich begrenzte Massenvermehrung einer Tierart] [Gradation]
gradationzool.T
Vorverlegung {f} [zeitlich]
preponement [Ind.]
am Ende [+Gen.] [zeitlich]
at the close of {prep}
bis dahin [zeitlich]
previously {adv}
by that time {adv} [by then]
etwas länger [zeitlich]
(for) a bit longer {adv}
im Verzug [zeitlich hinter der gesetzten Frist]
behind schedule {adv}
innerhalb von [zeitlich]
within {prep} [temporal]
inside (of) {prep} [temporal]
in the space of {prep} [temporally]
kurz nach jdm./etw. [zeitlich]
shortly after sb./sth. {adv} [time-wise]
nicht vor [+Dat.] [zeitlich]
not until {prep}
not till {prep} [less formal]
parallel (dazu) [zeitlich]
at the same time {adv}
concurrently (with this) {adv}
unter Druck [nachgestellt] [zeitlich, psychisch etc.]
under the gun {adj} [fig.] [pred.]
in etw. hineinreichen [zeitlich]
to go over into sth. [era etc.]
mit etw.Dat. zusammenfallen [zeitlich]
to coincide with sth.
sich ziehen [zeitlich]
to drag on
vor jdm. sterben [zeitlich]
to predecease sb.law
weit zurückliegen [zeitlich]
to belong to the past
zurückgehen bis [zeitlich]
to date back to
zurückreichen bis [zeitlich]
to date back to
bis zum / zur [zeitlich: bis zum Herbst / zur Premiere etc.]
until {prep} [temporal: until autumn / the beginning of the semester, etc.]
ganz am Ende [räumlich sowie zeitlich]
at the very end {adv}
in festen Abständen [zeitlich]
at fixed intervals {adv}
kurze Zeit nach jdm./etw. [zeitlich]
shortly after sb./sth. {adv} [time-wise]
mitten im Krieg [zeitlich gesehen]
in the middle of the war {adv}
bis zu etw. zurückreichen [zeitlich]
to stretch back to include sth.
weit weg sein [räumlich und zeitlich]
to be far off [of time and space]
Es wird eng werden. [auch zeitlich]
It will be a tight squeeze. [also temporal]idiom
wenn es dir passt [z. B. zeitlich]
if it suits you
etw. aus der Distanz betrachten [zeitlich oder psychologisch]
to look at sth. at a remove [chronological or psychological]
dann und nur dann, wenn [zeitlich]
only as and when {conj}
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung